Software 2023#

Pour toutes la partie suivante, priĂšre d’utiliser un ordinateur ou une tablette possĂ©dant comme systĂšme d’exploitation Windows 10 minimumn, Linux, ou MAC.

Utilisation d’Arduino#

Installation de l’IDE Arduino et tĂ©lĂ©chargement des librairies associĂ©es au datalogger SETIER#

  1. Aller sur le lien https://www.arduino.cc/en/software, puis cliquer sur Windows Win 7 and Newer (Attention la capture d’écran ci-dessous prĂ©sente une version de Arduino Ă  un moment donnĂ©e, cette version est susceptible d’évoluer).

alternate text
  1. Cliquer ensuite sur Just Download afin de tĂ©lĂ©charger la version de l’IDE Arduino sĂ©lectionnĂ©.

alternate text
  1. Cliquer ensuite sur Enregistrer le fichier pour lancer le tĂ©lĂ©chargement de l’IDE Arduino sĂ©lectionnĂ©.

alternate text
  1. Aller ensuite dans tĂ©lĂ©chargements afin d’exĂ©cuter le programme.

alternate text
  1. Lorsque le téléchargement est terminé, ouvrir ARDUINO IDE sur votre ordinateur.

alternate text
  1. Copier sur internet les liens suivants, puis télécharger le fichier zip associé :

  1. Lorsque l’ensemble des fichiers zip ont Ă©tĂ© tĂ©lĂ©chargĂ©s, aller sur l’IDE Arduino > Croquis > inclure une bibliothĂšque > Ajouter la bibliothĂšque .ZIP.

alternate text
  1. Sélectionnez une par une les différentes librairies à ajouter.

alternate text

Téléchargement et ParamÚtres du code Arduino#

Téléchargement du code#

  1. Ouvrir le lien suivant afin de télécharger (zip) le code Arduino (setier_datalogger_code.ino) dans le GITLAB associées au projet SETIER : https://gitlab.irstea.fr/reversaal/setier_datalogger

    alternate text
  2. Dans tĂ©lĂ©chargements, trouver le dossier setier_datalogger-main.zip, puis l’extraire sur votre ordinateur/tablette le fichier tĂ©lĂ©charger afin d’accĂ©der au code Arduino (setier_datalogger_code.ino).

    alternate text
  3. Aller dans le dossier extrait prĂ©cĂ©demment, puis ouvrir avec l’IDE Arduino le code setier_datalogger_code.

    alternate text

Fichier de configuration#

  1. Aller Ă  l’onglet config_file.h pour commencer la configuration de votre datalogger, selon le type de datalogger assemblĂ© prĂ©cĂ©demment.

    alternate text
  2. Choisir le nom du datalogger et l’écrire ici (par exemple, nous voulons nommer notre datalogger phy_Chi_02, donc nous allons changer TOTO_01 en phy_Chi_02). Ce nom sera celui de la connexion wifi de votre datalogger.

    alternate text
  1. Pour choisir la frĂ©quence d’acquisition des mesures de votre datalogger, dĂ©commenter la ligne associĂ©e. Pour dĂ©commenter : supprimer “//” avant la ligne “#define Ma_Cadence” souhaitĂ©e. Par dĂ©faut, la cadence est de 1 minute. Il y a 6 diffĂ©rentes possibilitĂ©es de cadence : 1 minute, 5 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 1 heure et 1 jour.

    alternate text
  1. DĂ©commenter tout le groupe de lignes associĂ©es au data logger assemblĂ© (la premiĂšre partie est pour le dĂ©bitmĂštre, la seconde est pour le physico-chimique et la troisiĂšme pour l’énergie).

    alternate text

ParamĂštre centrale hauteur d’eau / dĂ©bitmĂštre#

Le capteur de dĂ©bit est un capteur ultrason qui mesure la distance au premier obstacle en face de sa zone d’émission. Pour les diffĂ©rents types de canaux Venturi, il est possible de convertir cette distance en dĂ©bit Ă  l’aide des Ă©quations associĂ©es.

  1. Merci de dĂ©finir “Ht_Debit_NUL”, qui correspond Ă  la distance entre la zone d’émission ultrasonique du capteur et le fond du canal Venturi. Pour cela, mesurer cette distance puis l’écrire ci-contre en millimĂštres. Par dĂ©faut, la distance dĂ©fini est 700mm.

    alternate text
  2. Merci de dĂ©finir “Profondeur_Canal”, qui correspond Ă  la distance entre le haut et le bas du canal Venturi (en millimĂštres). Par dĂ©faut, la distance est de 300mm.

    alternate text

ParamĂštres centrale physico-chimique#

  1. Merci de sĂ©lectionner les capteurs qui seront utilisĂ©s. Seul un capteur pH peut ĂȘtre connectĂ© sur le port A0 // Seul un capteur Redox peut ĂȘtre connectĂ© sur le port A1 // Seul un capteur O2 peut ĂȘtre connectĂ© sur le port A2 // Seul un capteur conductivitĂ© peut ĂȘtre connectĂ© sur le port A3. Si aucun capteur n’est connectĂ©, Ă©crire 0 Ă  la place de 1.

    alternate text

ParamÚtres centrale énergie#

  1. Merci de dĂ©finir le capteur utilisĂ© sur chaque port (si le capteur connectĂ© au port A0 est un capteur 5A, Ă©crire 5 Ă  la place de 20). Il existe 3 types de capteurs : 5 A, 10 A et 20 A. Ici, les capteurs sur les ports A0 et A1 sont des capteurs 20 A, et sur le port A2, il n’y a pas de capteur, c’est pourquoi nous Ă©crivons 0.

    alternate text

Téléversement du code sur le datalogger#

  1. Brancher le cable USB entre l’ordinateur et la carte Arduino MKR WIFI 1010 de votre datalogger.

  2. Dans la fenĂštre “outils”, aller Ă  “type de carte”, “Arduino SAMD (32-bits ARM Cortex-M0+)” et choisir “Arduino MKR Wifi 1010”. Si “Arduino SAMD (32-bits ARM Cortex-M0+)” n’est pas disponible, tĂ©lĂ©charger le depuis l’onglet “gestionnaire de carte”.

    alternate text
  3. Dans la fenĂštre “Outils”, aller Ă  “Port”, et choisir le port COM associĂ© au branchement du datalogger (le port COM associĂ© au branchement du datalogger se prĂ©sente comme suit “COM X (Arduino MKR WIFI 1010)”.

    alternate text
  4. Cliquer sur “tĂ©lĂ©verser” afin de charger le code sur la carte Arduino MKR Wifi 1010.

    alternate text
  5. Dans les 30 secondes aprĂšs le televersement (clignotement LED) aller dans la fenĂštre “Outils”, puis cliquer sur “Moniteur SĂ©rie”. Si le dĂ©lai de 30 secondes est dĂ©passĂ©, dĂ©brancher le datalogger de votre PC, puis le rebrancher, puis suivre Ă  nouveau les Ă©tapes 4 et 5.

    alternate text
  6. Attendre la fin de la premiĂšre mesure. VĂ©rifier la concordance de l’affichage des donnĂ©es du moniteur sĂ©rie avec la rĂ©alitĂ© de la station assemblĂ©e (configuration, heure 
).

    alternate text

Etalonnage des capteurs (pour le datalogger Physico-chimique seulement)#

This section describes how to calibrate the various physico‑chemical sensors using two or three standard solutions, an Excel calibration file, and the datalogger’s Wi‑Fi interface. The Excel file (Calibration_datalogger_physico.xlm) is available in the SETIER GitLab repository. Make sure to use fresh standard solutions for each calibration.

pH calibration#

  1. Take the pH sensor and rinse it with de‑mineralised water.

    alternate text
  2. Dry the pH sensor with absorbent paper, ensuring the entire sensor is thoroughly dry.

    alternate text
  3. Take the first standard solution and pour it into a clean beaker. Then immerse the pH probe in the beaker.

    alternate text

#. Presser le bouton poussoir afin d’activer le wifi sur votre datalogger, puis connecter votre tĂ©lĂ©phone ou votre ordinateur sur le wifi (ici, le nom de la connexion wifi est phy_Chi_02). Sur le navigateur, entrer l’adresse IP suivante : 192.168.4.1. Le Wifi n’est accessible que si la station ne mesure pas (LED Ă©teinte).

alternate text
  1. On the web page, click Yes after the pH display prompt to open the pH section.

    alternate text
  2. Click Start a measurement to begin a reading with the pH sensor in the first standard solution.

    alternate text
  3. On your computer, right‑click the file setier_fichier_calibration and choose Properties.

    alternate text
  4. In the General tab, tick the Unblock checkbox.

    alternate text
  5. Click OK.

    alternate text
  6. Open the Excel file setier_fichier_calibration.

    alternate text
  7. When the measurement is complete, record the measured voltage in the Excel sheet (column Measured voltage (mV)) together with the theoretical value of the standard solution (column Standard solution value). In this example the standard solution has a pH of 4.

    alternate text
  8. If performing a 2‑ or 3‑point calibration, repeat steps 1‑8 with the remaining standard solutions. Record the measured voltage and the theoretical standard value in the table on rows point 2 and point 3. Here the two other standards have pH 7 and 10.

  9. Once all calibration points are entered in the Excel table, click “calculate pH” to compute coefficients A and B.

    alternate text
  10. A calibration curve is displayed, showing coefficients A (slope) and B (offset).

    alternate text
  11. Enter coefficients A and B individually on the datalogger’s web page, then click “send”. Only one coefficient may be transmitted per submission.

    alternate text
  12. pH calibration is complete. You may perform a measurement in a standard solution to verify successful calibration.

Redox calibration#

  1. Take the redox sensor and rinse it with deionized water.

    alternate text
  2. Dry the redox sensor with absorbent paper. Ensure the entire sensor is thoroughly dried.

    alternate text
  3. Place the first standard solution in a clean beaker, then immerse the redox probe.

    alternate text

#. Presser le bouton poussoir afin d’activer le wifi sur votre datalogger, puis connecter votre tĂ©lĂ©phone ou votre ordinateur sur le wifi (ici, le nom de la connexion wifi est phy_Chi_02). Sur le navigateur, entrer l’adresse IP suivante : 192.168.4.1. Le Wifi n’est accessible que si la station ne mesure pas (LED Ă©teinte).

alternate text
  1. On the web page, click “Yes” after “Redox display” to open the redox section.

    alternate text
  2. Click “start a measurement” to begin measuring with the redox sensor in the first standard solution.

    alternate text
  3. On your computer, right‑click the file setier_fichier_calibration and choose Properties.

    alternate text
  4. In the General tab, tick the Unblock checkbox.

    alternate text
  5. Click OK.

    alternate text
  6. Open the Excel file “setier_fichier_calibration”, then open the Redox window.

    alternate text
  7. When the measurement ends, record the measured voltage in the Excel sheet (column “measured voltage (mV)”) and the theoretical standard solution value (column “standard solution value”). The standard used here has a redox potential of 220 m.

    alternate text
  8. If performing a 2‑ or 3‑point calibration, repeat steps 1‑8 with the remaining standard solutions. Record the measured voltage and the theoretical standard value in the table on rows point 2 and point 3. The two additional standards have redox potentials of 440 mV and 660 mV.

  9. Once all calibration points are entered in the Excel table, click “calculate pH” to compute coefficients A and B.

    alternate text
  10. A calibration curve appears, displaying coefficients A (slope) and B (offset). Coefficient B should be near zero.

    alternate text
  11. Enter coefficients A and B individually on the datalogger’s web page, then click “send”. Only one coefficient may be transmitted per submission.

    alternate text
  12. Redox sensor calibration is complete. You may conduct a measurement in a standard solution to confirm successful calibration.

Conductivity calibration#

  1. Take the conductivity sensor and rinse it with deionized water. Do the same for the temperature sensor.

    alternate text
  2. Dry both sensors with absorbent paper. Caution: for the conductivity sensor, do not touch the platinum electrode.

    alternate text
  3. Place the first standard solution in a clean beaker, then insert the conductivity and temperature probes.

    alternate text

#. Presser le bouton poussoir afin d’activer le wifi sur votre datalogger, puis connecter votre tĂ©lĂ©phone ou votre ordinateur sur le wifi (ici, le nom de la connexion wifi est phy_Chi_02). Sur le navigateur, entrer l’adresse IP suivante : 192.168.4.1. Le Wifi n’est accessible que si la station ne mesure pas (LED Ă©teinte).

alternate text
  1. On the web page, click “Yes” after “Conductivity display” to open the Conductivity section.

    alternate text
  2. Click “start EC measurement” to begin measuring with the conductivity‑temperature sensor in the first standard solution.

    alternate text
  3. On your computer, right‑click the file setier_fichier_calibration and choose Properties.

    alternate text
  4. In the General tab, tick the Unblock checkbox.

    alternate text
  5. Click OK.

    alternate text
  6. Open the Excel file “setier_fichier_calibration” and then open the Conductivity window.

    alternate text
  7. When the measurement is complete, record the measured voltage in the Excel sheet (column “measured voltage (mV)”), the temperature recorded by the temperature sensor, and the theoretical standard value (column “standard solution value”). In this case, the standard solution is 84 ”S cm⁻Âč.

    alternate text
  8. If performing a 2‑ or 3‑point calibration, repeat steps 1‑8 with the remaining standards. Record voltage, temperature, and the theoretical standard values in the table on rows point 2 and point 3. The two additional standards are 200 ”S cm⁻Âč and 1413 ”S cm⁻Âč.

  9. When all calibration points are entered in the Excel table, click calculate to compute coefficients A and B.

    alternate text
  10. A calibration curve is displayed, showing coefficients A (slope) and B (offset).

    alternate text
  11. Enter coefficients A and B individually on the datalogger’s web page, then click “send”. Only one coefficient may be transmitted per submission.

    alternate text
  12. Conductivity sensor calibration is complete. You may measure a standard solution to verify successful calibration.

O2 calibration#

  1. Remove the O₂ sensor membrane and fill it with 0.5 mol L⁻Âč NaOH using a pipette. The membrane must be fully filled. Caution: NaOH is hazardous; wear gloves, goggles, and lab coat.

alternate text
  1. Re‑install the membrane on the O₂ sensor. Beware of possible NaOH overflow.

    alternate text
  2. Rinse the O₂ sensor with deionized water. Perform the same rinse for the temperature sensor.

    alternate text
  3. Dry both sensors with absorbent paper.

    alternate text
  4. For the first calibration step, place the sensors in ambient air without light.

    alternate text
  5. Presser le bouton poussoir afin d’activer le wifi sur votre datalogger, puis connecter votre tĂ©lĂ©phone ou votre ordinateur sur le wifi (ici, le nom de la connexion wifi est phy_Chi_02). Sur le navigateur, entrer l’adresse IP suivante : 192.168.4.1. Le Wifi n’est accessible que si la station ne mesure pas (LED Ă©teinte).

    alternate text
  6. On the web page, click “Yes” after “O₂ display” to open the O₂ section.

    alternate text
  7. Click “start a measurement” to begin measuring with the O₂ sensor in the first standard solution.

    alternate text
  8. On your computer, right‑click the file setier_fichier_calibration and choose Properties.

    alternate text
  9. In the General tab, tick the Unblock checkbox.

    alternate text
  10. Click OK.

    alternate text
  11. Open the Excel file “setier_fichier_calibration” and then open the O₂ window.

    alternate text
  12. When the measurement is finished, record the measured voltage in the Excel sheet (column “measured voltage (mV)”), the measurement altitude, and the temperature. Here the measurement was taken at 170 m above sea level with a temperature of 24 °C. The spreadsheet will automatically calculate dissolved oxygen concentration in mg L⁻Âč.

    alternate text
  13. For the second point, dissolve 0.15 g of sulfite in 1 L of water and wait 20 min. Sulfite deoxygenates the water. Place the sensor in the deoxygenated solution and start a measurement. Record the measured voltage on the 0 mg L⁻Âč line.

    alternate text
  14. Click “calculate” to compute A and B.

    alternate text
  15. A calibration curve is displayed, revealing coefficients A (slope) and B (offset).

    alternate text
  16. Enter coefficients A and B individually on the datalogger’s web page, then click “send”. Only one coefficient may be transmitted per submission.

    alternate text
  17. O₂ sensor calibration is complete. You may measure a standard solution to confirm successful calibration.

Utilisation du Wifi#

Le datalogger est composĂ© d’une LED permettant d’apprĂ©hender le systĂšme de fonctionnement de la centrale en temps rĂ©el. Lorsque la LED est Ă©teinte, le systĂšme est en veille, on peut donc faire appel au Wifi via le bouton poussoir. Lorsque le systĂšme est en cours de mesure, la LED est allumĂ©e, le fait d’appuyer sur le bouton poussoir allumera donc le wifi Ă  l’issue du cycle de mesure. AprĂšs allumage du Wifi, la LED est allumĂ©e en continue pendant 15 minutes, soit la durĂ©e pendant laquelle le Wifi restera allumĂ©.

  1. Appuyer sur le bouton poussoir afin d’activer le wifi. Chercher sur son tĂ©lĂ©phone, ordinateur ou tablette le nom du wifi (ici phy_Chi_02) et connectez vous. Le Wifi n’est accessible que si la station ne mesure pas (LED Ă©teinte). Attention Ă  bien penser Ă  dĂ©sactiver les donnĂ©es mobiles sur votre tĂ©lĂ©phone.

  2. Entrer le lien suivant sur un navigateur 192.168.4.1. La page ci-contre apparait.

    alternate text
  3. Selon votre type de datalogger, vous avez diffĂ©rentes pages qui apparaissent. Pour tous les dataloggers, vous pouvez tĂ©lĂ©charger les donnĂ©es enregistrĂ©es ainsi que l’historique des connexions wifi. Vous pouvez Ă©galement supprimer ces derniers fichiers. Il est Ă©galement possible de faire une mesure instantanĂ©e, qui ne sera par contre pas enregistrĂ©e. Pour le datalogger physico-chimique, vous pouvez effectuez la calibration de vos capteurs comme expliquĂ© prĂ©cĂ©demment.

Utilisation application VisuSetier#

The VisuSetier application allows you, after retrieving data from your datalogger, to view it as a time‑series graph of the logger’s measurements.

VisuSetier flow‑meter datalogger#

The VisuSetier application directly plots water‑level and flow measurements based on the Venturi channel that holds the sensor.

  1. Launch the VisuSetier application and open the “water level” section.

    alternate text
  2. Open the file “Data.txt” within the application.

    alternate text
  3. Enter the channel depth and the sensor‑to‑channel‑bottom distance in the corresponding cells.

    alternate text
  4. Specify the Venturi channel type in the related cell (here type 2).

    alternate text
  5. The next tab appears, displaying the water‑level and flow curves.

    alternate text
  6. An outlier tab is available, for example when values exceed the channel depth.

    alternate text

VisuSetier physicochemical datalogger#

The VisuSetier application directly plots measurements from the various physicochemical sensors.

  1. Launch the VisuSetier application and open the “physicochemical” section.

    alternate text
  2. Select the text file containing physicochemical sensor data. An optional calibration file can be chosen to display calibration dates on the graphs.

    alternate text
  3. Display the graphs associated with each sensor.

    alternate text

Exemple de mise en place du datalogger_débit sur site#

Vous trouverez ci-joint un exemple de mise en place d’un datalogger dĂ©bit sur le terrain. Le boitier a Ă©tĂ© fixĂ© sur une planche PVC prĂ©alablement percĂ©e afin de laisser passer le capteur. Les contraintes associĂ©es Ă  ce datalogger sont essentiellement dues au surelevement du capteur. En effet, la distance de fonctionnement du capteur Ă©tant comprise entre 10 cm et 150 cm, la zone Ă©mettrice du capteur doit ĂȘtre surĂ©levĂ© de 10 cm, ce qui donne dans le cas de figure ci-contre la mise en place d’un marche-pied de 15 cm.

Le capteur est alimentĂ© par une batterie de voiture 12V-50A. Celle-ci, chargĂ©e Ă  100%, permet l’acquisition de donnĂ©es pendant 1 mois environ, avec une cadence de une mesure par minute.

alternate text

Exemple de mise en place du datalogger_Physico-chimique sur site#

Vous trouverez ci-joint un exemple de mise en place d’un datalogger physico-chimique sur le terrain. Les contraintes associĂ©es Ă  celui-ci sont souvent dues Ă  la longueur des fils (moins de 2m pour les capteurs de conductivitĂ© et d’OxygĂšne dissous). Il est Ă©galement important de ne pas immerger la totalitĂ© des capteurs sous l’eau (seulement leurs membranes).

Ici, chaque capteur a Ă©tĂ© fixĂ© Ă  une tiges mĂ©talliques, fixĂ©es elles mĂȘme sur les caibotis du canal de sortie de la station. L’alimentation du datalogger se fait Ă  l’aide d’une batterie de voiture 12V-40A branchĂ©e Ă  l’aide de fiche banane.

alternate text

Ici, on voit les 4 capteurs en position de mesures. La centrale a Ă©tĂ© recouverte par une boĂźte afin d’éviter tout problĂšme dues Ă  d’éventuelles pluies.

alternate text

Exemple de mise en place du datalogger_Energie sur site#

Vous trouverez ci-joint un exemple de mise en place d’un datalogger Energie sur le terrain. Les contraintes associĂ©es Ă  celui-ci sont souvent dues Ă  la longueur des fils d’alimentation et des capteur. S’agissant de mesures de courant, les capteurs ne sont pas Ă©tanches, et doivent donc ĂȘtre placĂ©es Ă  l’abri.

Ici, Le boitier Ă  Ă©tĂ© placĂ© au sein d’une armoire Ă©lectrique dans une station d’épuration de 90000 EH, afin de faire des mesures sur diffĂ©rents types de pompes, centrifugeuses
 L’alimentation du capteur se fait Ă  l’aide d’une prise branchĂ©e sur secteur, sur laquelle deux fiches bananes males ont Ă©tĂ© fixĂ©es.

alternate text

Les pinces ont Ă©tĂ© placĂ©es sur 3 appareils diffĂ©rents, dont le courant est censĂ© rester dans la gamme mesure des capteurs associĂ©es. L’objectif est notamment de voir la puissance de certaines pompes qui n’entre en fonctionnement que quelques minutes par heure.

alternate text